نور القمر كـبار شخصيات المنتدي
عدد الرسائل : 2153 تاريخ الميلاد : 17/03/1992 العمر : 32 الحالة : وحشتنى Loisirs : تعبت من بعدك نشاط العضو : تاريخ التسجيل : 27/06/2009
| موضوع: الفرنسيه من اجلك 3 18/7/2009, 13:01 | |
|
| الدرس الأول : النطق تشترك اللغة الفرنسية مع اللغة الإنجليزية بالكثير من الكلمات لكن تختلف إختلاف كلي بالنطق. ولنبدأ بالحروف المتحركة Pronunciation :-Though English and French share a good bunch of words, their pronunciation is completely different. Moreover, in French there are some sounds that does not even exist in English. Let's start with the vowels.1
Single vowels الحروف المتحركة ( بدون أدوات تحريك ) A a Pronunciation: like the first "a" in "marmalade" or in "heart", but just a little bit less open ينطق الحرف الأول باللغة الفرنسية "a" كما ينطق الحرف الاول من كلمة marmalade باللغة الإنجليزية أو كلمة heart لكن يكون مفتوح أكثر] Examples:1 table = table = طاولة sac = bag = حقيبة chat = cat = قط rat = rat = جرذ baggage = luggage = أمتعة bras = arm = ذراع matin = morning = صباح Similar sounds: â .......more open than a عندما يكون حرف ال a مضاف إليه أداة التحريك ^ يكون أكثر مفتوحا وهي بمثابة الفتحة باللغة العربية]
E e Pronunciation: like the indefinite article "a" in English with a sharper sound, or like the second a in "marmalade ينطق مثل حرف ال a باللغة الغنجليزية ولكن بشكل أكثر حدة ,, مثل الحرف الثاني من كلمة marmalade باللغة الإنجليزية] Examples:1 cheveu = hair = شعر deux = two = اثنين second = second =الثاني soeur = sister = أخت heure = hour = ساعة beurre = butter = زبدة
I i Pronunciation: like the English "e" but shorter ينطق مثل حرف ال e باللغة الإنجليزية ولكن بشكل أقصر قليلا Examples:1 pipe = pipe = غليون minute = minute = دقيقة courir = to run = يجري midi = midday = منتصف النهار]
O o Pronunciation: two different sounds:1 An open "o" more or less as the English "more" and "for A closed one like the English "go" and "low Most of the times the "o" in French is open. It is closed when located at the end of the word Note that the difference between open and closed "o" is not as stressed as it is in English between the words "open" and "control". [/size][/size] وينطق بطريقتين مختلفتين ( مفتوحة وساكنة) حسب موقعه بالكلمة وغالبا ما يكون مفتوحا كما ينطق حرف ال o بكلمة more وكلمة for باللغة الإنجليزية ولا يكون ساكن إلا إذا أتى في أخر الكلمة وينطق مثل حرف ال o بكلمة go او كلمة low باللغة الإنجليزية ويجب علينا ملاحظة أن حرف ال o سواء كان مفتوح او مغلق لا يشدد عليه كما هو باللغة الإنجليزية بين كلمة open وكلمة control Examples:1 grotte = cave = كهف ... هنا ينطق ال o مفتوحا développer = to develop = ينمو - يطور homme = man = رجل vélo = bicycle = دراجه ... هنا ينطق ال o مغلقا بالسكون لوجوده آخر الكلمة U u Pronunciation: the French sound for "u" does not exist in English. While in most languages "u" is pronounced like the u in "bush", in French it differs dramatically. As we're going to see later in sha'Allah the sound "u" as the English "bush" exists in French as well, but it is formed by the vowel لا يوجد نطق هذا الحرف باللغة الإنجليزية علما بأن هذا الحرف ينطق بمعظم اللغات مثل الحرف u بكلمة " bush " لكن باللغة الفرنسية يتغير بطريقة دراماتيكية كما سنرى لاحقا إذا أسعفنا الوقت Examples:1 voiture = car = سيارة minute = minute = دقيقه humain = human = إنسان Y y Pronunciation: pronounced the same way as a double French i ينطق مثل حرف ال i باللغة الفرنسية ولكن مدبل ii Examples:1 loyer -loi-ier = يؤجر pays - pai-i - = country = دولة Notes In most cases, the final e in a word is not pronounced في معظم الحالات لا ينطق الحرف e متى ما تواجد في أخر الكلمة ويصبح ثقيلا متي ماكان متبوع بزوج من الحروف الساكنة Examples:1 bouche [bouch'] = mouth = فم jambe [jamb'] = leg = ساق lampe [lamp'] = lamp = نور When followed by a doubled consonant (l, t, p, r, m, n), e is pronounced like the English -ay as in "say", "bay", but more open In French, this sound is referred to as "è" - e with a grave accent عندما يكون الحرف e متبوعا بحرفين ساكنين مثل ( l , t , p ,r ,m ,n ) هنا ينطق مثل ay باللغة الإنجليزية ككلمة say و bay ونراعي عدم التشديد حيث يكون مفتوحا قليلا وهو ينطق مثل الحرف "è" وتوضع هذه الأداة فوق حرف ال e للتخفيف قليلا Examples:1 mettre [mèttr'] = to put = يضع lettre [lèttr] = letter = رسالة terre [tèr'] = land = أرض Accentuated vowels الحروف المتحركة بأدوات التثقيل والتخفيف One of the most striking differences between the French and the English words is the use of accented characters in French Almost every vowel - excepting "y" - can be accentuated. Some accents change the sound of the vowel, others don't The accents (shown in conjunction with the letter e) are:1 the grave accent - è the sharp accent - é the circumflex accent - ê the diaeresis- ë باختصار شديد تتميز بعض الحروف المتحركة بوجود بعض الحركات وتستخدم لتخفيف الحرف أو لتثقيله كما هو الحال مع الحرف e وسنتطرق لذلك لاحقا إن شاء الله Consonants الحروف الساكنة Most of consonants in French are pronounced in a fairly same way as in English, however, there are some exceptions معظم الحروف الساكنة وهي تقريبا أكثر من عشرين حرف تتقارب بالنطق مع اللغة الإنجليزية.
|
| |
|
noody10 المدير العام ومشرفه قسم البنات وقسم المواجهه
عدد الرسائل : 6813 تاريخ الميلاد : 04/04/1990 العمر : 34 الحالة : tres Bien نشاط العضو : تاريخ التسجيل : 01/07/2008
| موضوع: رد: الفرنسيه من اجلك 3 18/7/2009, 14:02 | |
| ميه ميه يانور بس اشمعنى الفونتيك ههههههههههههههههه بتقلبى عليه ليه المواجع بس دى مبدىء الفونتيك
| |
|
نور القمر كـبار شخصيات المنتدي
عدد الرسائل : 2153 تاريخ الميلاد : 17/03/1992 العمر : 32 الحالة : وحشتنى Loisirs : تعبت من بعدك نشاط العضو : تاريخ التسجيل : 27/06/2009
| موضوع: رد: الفرنسيه من اجلك 3 18/7/2009, 18:03 | |
| طب ومالة انا اتخضيت قلت يمكن في حاجة غلط | |
|